Sunday, 26 August 2012

Undara - The Only Dry Place in QLD

English:
The rain on the eastern side of the ranges went on for days and the forecast was more rain. Everything we had was wet and we decided to travel across the ranges to Undara, where an ancient volcanic eruption created some of the largest and longest lava tubes in the world. And the other attraction, - it wasn't raining there, so we could finally dry our wet belongings. The lava tubes can only be seen by joining a tour. They are truly impressive, as is the price for the tour ($100 for both of us). Although Undara is pretty expensive, we ended up staying a few days at Undara Lodge to do some of the bush walks.

Deutsch:Der Regen auf der Ostseite des Gebirges ging schon tagelang und die Aussicht war mehr Regen. Alles was wir hatten war nass und wir hatten beschlossen nach Undara, auf die andere Seite des Gebirges zu fahren. Nach einem uralten Vulkanaubruch haben sich dort Lavaroehren gebildet, die zu den groessten und laengsten der Welt zahelen. Ausserdem regnete es da nicht und wir konnten endlich unsere sieben Sachen trocknen. Die Lavaroehren kann man nur sehen wenn man auf eine Tour geht, und sind mindestens so beeindruckend wie der Preis fuer die Tour ($100 fuer uns beide). Obwohl Undara ziemlich teuer ist, sind wir doch noch ein paar Tage zum Wandern geblieben.




Eastern Brown Snake going for a walk at Undara.
(Beautyful but deadly when it bites)






Wednesday, 22 August 2012

Coen To Cairns

English:
After visiting our new friend Charlie at his Gold Mine in Coen we spent a night at Mungkan Kandju NP. We slowly ran out of food and we had enough of the dust, the corrugated roads and we were craving for a beer and some decent food. So we made our way down south, and after travelling on an almost never ending stretch of heavy corrugations and dust for the whole day, we ended up in Cooktown where we gave ourselves a treat and stayed a few days. The highlight at 'Cookie' was our dinner at Sovereign Resort. We then took the Bloomfield Track south and had a good drenching in the rain forest at Cape Tribulation. After two days of continuous rain we decided to travel further south where it rained even more. We are now stuck at Bramston Beach overlooking a huge puddle that's inching ever closer to our tent. Never had more fun in our life!!

Deutsch:
Nachdem wir unseren neuen Freund Charlie in seiner Goldmiene besucht hatten, ging es uebernacht  nach Mungkan Kandju NP.  Uns ging der Proviant aus und wir hatten auch so langsam genug von staubigen Strassen und Querrinnen, und wollten endlich mal wieder ein Bier und eine vernuenftige Malzeit. Somit ging es dann Richtung Sueden, und nachdem wir den ganzen Tag lang auf einer endlos langen, staubigen, miserabelen Piste gefahren sind, kamen wir endlich in Cooktown an, wo wir uns erstmal ein paar Bierchen gegoennt hatten. Das beste war ein gelungenes Dinner in Cookie's Nobel-Restaurant. Wir sind dann ueber den Bloomfield Track weiter Richtung Sueden gefahren, und ordentlich nass geworden im Regenwald bei Cape Tribulation. Nach zwei Tagen Regen sind wir dann weiter Richtung Sueden, wo es noch mehr geregnet hatte. Wir sitzen jetzt fest in Bramston Beach mit Ausblick ueber eine riesige Pfuetze, die stetig naeher an unser Zelt klettert.